Chcete zprovoznit nějaký stroj a v návodu marně hledáte české instrukce? Držíte v rukou popsaný papír a přitom nerozumíte jedinému slovu? Potřebujete svým zahraničním partnerům či přátelům poslat dokumenty a víte, že si s češtinou neporadí?
Nabízíme obousměrné překlady v jazykových kombinacích:
Poskytujeme překlady v oborech:
Při překladech rozsáhlých databází, návodů a katalogů pracujeme s překladatelskými nástroji TRADOS, které zaručí jednotnou terminologii a formu a zároveň přinášejí výrazné úspory nákladů na překlad.
Odbornost překladů je podložena 17letou praxí v obchodně-strojírenském oboru a v oblasti marketingu.
Základní tarify za překlad 1 NS (1800 znaků vč. mezer):
Při uzavření rámcové smlouvy o překladech při větším objemu překladů či při dlouhodobé spolupráci stanovujeme pro každého zákazníka individuální cenu dohodou.
Termíny vypracování překladů: